된장녀とは:「味噌女」は韓国語で「된장녀 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 味噌女
読み方 된장녀、toen-jang-nyŏ、テンジャンニョ
「味噌女」は韓国語で「된장녀」という。直訳すると「味噌女」という意味で、経済的には家族や恋人などに依存しながらも高価なブランド品を持ち歩いたり、食事代ほどの値段のスターバックスコーヒーを飲んだりするなど、贅沢で派手な生活をする女性をいう言葉。また、そのような女性を風刺してこのように呼ぶ。「젠장(ジェンジャン/ちぇっ、くそ」という言葉が変化してできた、などその語源にはさまざまな説がある。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 쿠크 깨지다(心が折れる)
  • 학점 쇼핑족(学点ショッピング族)
  • 소확행(小確幸)
  • 몰카족(盗撮族)
  • 갬성(感性)
  • 집콕(家に引きこもって過ごすこと)
  • 낙바생(就職を勝ち取った学生)
  • 레테크(レテク)
  • 꽃중년(花中年)
  • 금수저(金のスプーン)
  • 말벅지(馬のようにたくましい太もも)
  • 문송합니다(文系で申し訳ありません)
  • 빤끈녀(パンクンニョ)
  • 양카(チンピラの車)
  • 차박(車中泊)
  • 회의주의자(会議主義者)
  • 미존(途方もなく存在感が大きい)
  • 떡상(急騰)
  • 썸씽녀(友達以上恋人未満の女性)
  • 쌉가능(完全に可能)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.