기분이 들다とは:「気がする」は韓国語で「기분이 들다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 気がする、気持ちになる
読み方 기부니 들다、ki-bun-i dŭl-ta、キブニトゥルダ
漢字 気分~(氣分)
「気がする」は韓国語で「기분이 들다」という。
「気がする」の韓国語「기분이 들다」を使った例文
최근에 내 개인정보가 새고 있다는 기분이 든다.
最近、俺の個人情報が漏れている気がする。
고향에 돌아온 것 같은 기분이 드네요.
故郷に帰って来たような気がしますね。
그녀의 웃는 얼굴을 보면 행복한 기분이 듭니다.
彼女の笑顔を見ると、幸せな気持ちになります。
께름직한 기분이 들어 잠이 안 온다.
なんとなく気になって眠れない。
괄시받는 기분이 들었다.
軽く見られている気がした。
그 장소에 가면 항상 향수에 젖는 기분이 들어요.
あの場所に行くと、いつも郷愁に浸るような気がします。
보약을 먹고 피로가 풀린 기분이 들어요.
強壮剤を飲んで、疲れが取れた気がします。
갑작스러운 일에 머리가 하얘지고 구멍이 뚫린 것 같은 기분이 들었다.
突然の出来事に、頭が真っ白になって穴が開いたような気がした。
꿈이 이루어지는 순간, 가슴이 부풀어 오르는 기분이 들었다.
夢がかなう瞬間、胸が膨らむような気持ちになった。
불길한 소리를 듣고, 귀신 들린 것 같은 기분이 들었다.
不気味な声を聞いて、死霊に取りつかれた気がした。
호떡을 먹으면 행복한 기분이 들어요.
ホットクを食べると幸せな気分になります。
그 순간 마치 비상하는 것 같은 기분이 들었습니다.
その瞬間、まるで飛翔するような気持ちになった。
행복한 기분이 들면 자연스럽게 입꼬리가 올라간다.
幸せな気持ちになると、自然と口角が上がる。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 승부를 가르다(勝負を分ける)
  • 코끝이 찡하다(感動する)
  • 쉬운 여자(軽い女)
  • 꼼짝달싹(도) 못하다(手も足も出な..
  • 군침이 돌다(欲が出る)
  • 나잇값을 하다(年相応に振る舞う)
  • 낙인이 찍히다(レッテルを貼られる)
  • 밑도 끝도 없다(根も葉もない)
  • 손발이 맞다(息が合う)
  • 뛰어 봐야 벼룩이다(高が知れている..
  • 목청을 높이다(声を大にする)
  • 삑사리(가) 나다(声が裏返るってこ..
  • 대립각을 세우다(対立する)
  • 기지개를 켜다(活動を始める)
  • 자웅을 가리다(雌雄を見極める)
  • 살아도 사는 게 아니다(生きた心地..
  • 기(를) 죽이다(やる気をくじく)
  • 두말 않고(つべこべ言わずに)
  • 관심을 끄다(関心を持たなくなる)
  • 사람 말이 말 같지 않다(話を無視..
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.