아첨을 떨다とは:「おべっかを使う」は韓国語で「아첨을 떨다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 おべっかを使う、おべっかを言う、ゴマをする、媚びる
読み方 아처믈 떨다、a-chŏ-mŭl ttŏl-da、アチョムル ットルダ
「おべっかを使う」は韓国語で「아첨을 떨다」という。
「おべっかを使う」の韓国語「아첨을 떨다」を使った例文
직장에 아첨만 떠는 사람이 있어요.
職場におべっかばかり言う人がいます。
강자에게 아첨을 떠는 자는 약자에게 거만하게 군다.
強い者におべっかを使う者は弱い者に威張る。
아첨을 떤다는 것은 상대의 마음에 들고 싶다고 하는 마음의 표현이라고 생각한다.
おべっかを使うって、相手に気に入られたいという気持ちの表れだと思う。
아첨을 떠는 것은 타자를 기분 좋게 하려고 하는 배려입니다.
おべっかを使うとは、他者を心地良くしようとする配慮です。
그는 아첨을 하여 승진을 노리고 있습니다.
彼は媚びることで昇進を狙っています。
그 직원은 아첨을 잘해요.
その社員は媚びることが上手です。
아첨을 떨다.
おべっかを使う。
그녀는 아첨하지 않고 상사에게 의견을 말했습니다.
彼女は媚びることなく上司に意見を言いました。
그는 아첨하지 않고 성공했어요.
彼は媚びることなく成功しました。
그의 아첨하는 태도가 미움받고 있어요.
彼の媚びる態度が嫌われています。
그녀는 상사에게 아첨하지 않고 일을 하고 있습니다.
彼女は上司に媚びることなく仕事をしています。
아첨하는 태도는 보기 흉해요.
媚びる態度は見苦しいです。
그는 상사에게 아첨하는 걸 잘합니다.
彼は上司に媚びるのが得意です。
난 아첨하는 사람은 딱 질색이야.
僕はへつらう人はまっぴらごめんだ。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 덩치를 키우다(規模を大きくする)
  • 머리가 수그러지다(頭が下がる)
  • 어디서 굴러먹던 놈(どこの馬の骨)
  • 샘(이) 나다(ヤキモチが出る)
  • 말을 막다(言葉をさえぎる)
  • 가슴이 터지다(胸が張り裂ける)
  • 힘을 합하다(力を合わせる)
  • 손발이 맞다(呼吸が合う)
  • 목이 메다(涙に咽ぶ)
  • 몫을 못하다(役割ができない)
  • 수선을 부리다(騒ぎたてる)
  • 체면을 세우다(顔を立てる)
  • 어림 반 푼 어치도 없다(とんでも..
  • 평행선을 걷다(平行線をたどる)
  • 어둠을 틈타다(闇にまぎれる)
  • 해가 길다(日が長い)
  • 딱지(를) 떼이다(切符を切られる)
  • 먹구름이 끼다(黒い雲が立ち込める)
  • 구천을 떠돌다(九天を飛び交う)
  • 머리를 감싸쥐다(頭を抱える)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.