・ |
청각은 두뇌의 상상력을 동원해 관련영상을 떠올리게 만든다. |
|
聴覚は、頭脳の想像力を動員し、関連映像を思い浮かべさせる。 |
・ |
지인 중에 선천적인 청각 장애인이 있어요. |
|
知り合いの中で先天的な聴覚障害者がいます。 |
・ |
그는 청각이 매우 예민하여 미세한 소리까지 주의 깊게 알아들을 수 있다. |
|
彼は聴覚が非常に鋭く、微細な音まで注意深く聞き分けることができる。 |
・ |
음악의 아름다움과 효과를 이해하려면 좋은 청각이 필수적입니다. |
|
音楽の美しさや効果を理解するには、良好な聴覚が欠かせません。 |
・ |
청각은 대화를 이해하는 데 필수적입니다. |
|
聴覚は会話を理解するのに不可欠です。 |
・ |
음악은 청각을 즐겁게 합니다. |
|
音楽は聴覚を楽しませます。 |
・ |
청각은 경고음을 감지합니다. |
|
聴覚は警告音を感知します。 |
・ |
청각은 언어 이해에 필수적입니다. |
|
聴覚は言語の理解に欠かせません。 |
・ |
청각은 주위의 상황을 이해하는 데 도움이 됩니다. |
|
聴覚は周囲の状況を理解するのに役立ちます。 |
・ |
청각은 소리의 방향을 특정합니다. |
|
聴覚は音の方向を特定します。 |
・ |
청각은 감정의 표현을 이해합니다. |
|
聴覚は感情の表現を理解します。 |
・ |
청각은 소리를 감지합니다. |
|
聴覚は物音を感知します。 |
・ |
청각은 소리의 주파수를 감지합니다. |
|
聴覚は音の周波数を感知します。 |
・ |
청각은 소리의 높이를 감지합니다. |
|
聴覚は音の高さを感知します。 |
・ |
청각은 사람들의 목소리에서 감정을 읽어냅니다. |
|
聴覚は人々の声から感情を読み取ります。 |
・ |
청각은 새의 지저귐에서 계절의 변화를 감지합니다. |
|
聴覚は鳥のさえずりから季節の移り変わりを感じ取ります。 |
・ |
검증은 시각에 의한 것뿐만 아니라 청각, 미각, 후각, 촉각에 의한 경우도 포함된다. |
|
検証は、視覚による場合に限らず、聴覚、味覚、嗅覚、触覚による場合も含まれる。 |
・ |
하마의 큰 귀는 뛰어난 청각을 제공합니다. |
|
カバの大きな耳は、優れた聴覚を提供します。 |
・ |
곰은 청각과 후각이 사람보다 뛰어나다. |
|
クマは聴覚や嗅覚が人より優れている。 |
・ |
시각, 촉각, 미각, 후각, 청각 오감을 사용하다. |
|
視覚、触覚、味覚、臭覚、聴覚の五感を使う。 |
・ |
측두엽은 귀 주변으로 언어의 이해,기억이나 사물의 판단, 감정의 억제, 청각을 담당하는 부분입니다. |
|
側頭葉は、耳の周辺で、言語の理解、記憶や物事の判断、感情を制御、聴覚をつかさどっている部分です。 |