순풍에 돛을 달다とは:「得手に帆を上げる」は韓国語で「순풍에 돛을 달다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 得手に帆を上げる、ここぞとばかりにはりきる、物事が順調に行く
読み方 순풍에 도츨 달다、sun-pung-e to-chŭl tal-da、スンプンエ トチュル タルダ
「得手に帆を上げる」は韓国語で「순풍에 돛을 달다」という。「得手に帆を上げる」(순풍에 돛을 달다)は、物事が順調に進んでいることを意味する表現です。この言い回しは、風向きが有利な状況で帆を張ることで船がスムーズに進む様子を例えています。直訳すると「順風に帆を上げる」。
「得手に帆を上げる」の韓国語「순풍에 돛을 달다」を使った例文
순풍에 돛을 단 듯이 일이 잘되어 갑니다.
追い風に乗ったようにことがうまくいっています。
지금이 기회다. 순풍에 돛을 달 듯, 전력으로 임하자.
今がチャンスだ。得手に帆を上げるように、全力で取り組もう。
순풍에 돛을 달 듯, 프로젝트를 순조롭게 진행하고 있다.
得手に帆を上げるように、プロジェクトを順調に進めている。
상황이 갖춰진 지금, 순풍에 돛을 달 기회다.
状況が整った今、得手に帆を上げるチャンスだ。
순풍에 돛을 달 듯, 모든 것이 잘되고 있다.
得手に帆を上げるようにすべてがうまくいっている。
순풍에 돛을 올리다.
追い風に帆をあげる 。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 시간 가는 줄 모르다(時が経つのを..
  • 별 소리를 다 듣다(ひどい事まで言..
  • 정신줄을 놓다(ぼんやりする)
  • 앞만 보고 뛰다(一生懸命生きる)
  • 충격이 가시다(衝撃が消える)
  • 재수가 옴 붙다(とても運が悪い)
  • 사정에 밝다(事情に明るい)
  • 가슴을 도려내다(胸をえぐる)
  • 물 쓰듯 쓰다(湯水のように使う)
  • 손(을) 들어주다(賛成する)
  • 군침을 삼키다(非常に欲しがる)
  • 어둠이 내리다(暗くなる)
  • 성질이 더럽다(性格が悪い)
  • 역풍이 불다(逆風が吹く)
  • 바닥이 보이다(底を突く)
  • 말을 안 듣다(言うことを聞かない)
  • 손(을) 놓다(手をこまねく)
  • 눈길을 모으다(人目を集める)
  • 입에 침이 마르다(しきりに褒める)
  • 언성을 높이다(声を荒立てる)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.