・ |
이 샴푸를 사용하니 머리가 보송보송해요. |
|
このシャンプーを使うと、髪がさらさらします。 |
・ |
크림을 사용하면 피부가 보송보송하고 아주 좋아요. |
|
クリームを使うと、肌がさらさらしてとても良いです。 |
・ |
털이 보송보송한 양말을 신었다. |
|
すべすべした毛糸の靴下を入った。 |
・ |
이 스킨을 사용하면 피부가 보송보송하게 유지됩니다. |
|
この化粧水を使うと、肌がさらさらと保たれます。 |
・ |
새 카펫은 보송보송하고 청결감이 있습니다. |
|
新しいカーペットはさらさらとしていて、清潔感があります。 |
・ |
이 화장품은 보송보송하고 사용감이 아주 좋습니다. |
|
この化粧品はさらさらとしていて、使い心地がとても良いです。 |
・ |
이 천은 보송보송하고 통기성이 좋습니다. |
|
この布はさらさらしていて、通気性が良いです。 |
・ |
이 스카프는 보송보송하고 촉감이 부드럽습니다. |
|
このスカーフはさらさらとしていて、肌触りが柔らかいです。 |
・ |
이 시트는 보송보송해서 쾌적하게 사용할 수 있습니다. |
|
このシートはさらさらとしていて、快適に使えます。 |
・ |
그의 머리카락이 보송보송해요. |
|
彼の髪の毛がサラサラです。 |
・ |
제습기로 집안이 보송보송하고 눅눅함은 이제 사라졌다. |
|
除湿器で家の中がからからで、じめじめはもうなくなった。 |
・ |
머릿결이 보송보송하고 촉감이 좋아요. |
|
髪質がサラサラで、手触りが良いです。 |
・ |
스웨터의 털이 보송보송하다. |
|
セーターの毛がふわふわだ。 |