・ |
서울은 매력적인 도시 중 하나이다. |
|
ソウルは魅力的な都市の一つだ。 |
・ |
그는 부인은 매우 매력적이다. |
|
彼は奥さんはとても魅力的だ。 |
・ |
이 지역에는 매력적인 부동산이 많이 있습니다. |
|
この地域には魅力的な不動産が多くあります。 |
・ |
그 마을에는 매력적인 관광 명소가 많이 있습니다. |
|
その町には魅力的な観光名所がたくさんあります。 |
・ |
그의 제안은 매력적이었고 많은 지지를 받았습니다. |
|
彼の提案は魅力的であり、多くの支持を集めました。 |
・ |
그녀의 의상은 매력적이어서 모두의 주목을 받았습니다. |
|
彼女の衣装は魅力的で、みんなの注目を集めました。 |
・ |
그의 글에는 매력적인 스토리텔링이 있어요. |
|
彼の文章には魅力的なストーリーテリングがあります。 |
・ |
그는 매력적인 인품으로 주위 사람들의 사랑을 받고 있습니다. |
|
彼は魅力的な人柄で、周囲の人々から愛されています。 |
・ |
그 전시회에는 매력적인 작품들이 많이 전시되어 있어요. |
|
その展示会には魅力的な作品がたくさん展示されています。 |
・ |
그의 음악은 매력적이어서 많은 사람들을 감동시켰습니다. |
|
彼の音楽は魅力的で、多くの人々を感動させました。 |
・ |
그녀는 매력적인 퍼포먼스를 보여주었습니다. |
|
彼女は魅力的なパフォーマンスを見せました。 |
・ |
그의 제안은 매력적인 비전을 보여줍니다. |
|
彼の提案は魅力的なビジョンを示しています。 |
・ |
그녀는 매력적인 의상으로 파티에 참석했어요. |
|
彼女は魅力的な衣装でパーティーに出席しました。 |
・ |
그 아트 갤러리에는 매력적인 작품이 전시되어 있어요. |
|
そのアートギャラリーには魅力的な作品が展示されています。 |
・ |
그는 매력적인 말솜씨로 사람들을 사로잡았어요. |
|
彼は魅力的な話術で人々を魅了しました。 |
・ |
이 최저가는 다른 가게와 비교해도 매력적입니다. |
|
この最安値は他の店と比較しても魅力的です。 |
・ |
말괄량이 성격이 매력적입니다. |
|
おてんばな性格が魅力的です。 |
・ |
이 요리는 한국인에 입맛에 맞게 담백하고 시원한 매운맛이 매력적이다. |
|
この料理は、韓国人の口に合ったサッパリした辛さの味が魅力的です。 |
・ |
달콤한 목소리가 매력적이에요. |
|
甘い声が魅力的です。 |
・ |
사서의 존재가 도서관을 더 매력적으로 만들고 있습니다. |
|
司書の存在が、図書館をより魅力的にしています。 |
・ |
호랑나비의 날개 모양이 독특하고 매력적입니다. |
|
アゲハチョウの翅の模様が、独特で魅力的です。 |
・ |
달팽이의 움직임은 매우 느리지만 매력적입니다. |
|
カタツムリの動きはとても遅いですが、魅力的です。 |
・ |
야자수 풍경은 휴양지의 매력적인 요소 중 하나입니다. |
|
ヤシの木の風景はリゾート地の魅力的な要素の一つです。 |
・ |
그녀의 활동적인 면이 매력적이에요. |
|
彼女の活動的な一面が魅力的です。 |
・ |
색감이 좋으면 상품이 더 매력적으로 보여요. |
|
色感が良いと、商品がより魅力的に見えます。 |
|