섭섭하다 : 寂しい、名残惜しい、心寂しい、恨めしい、残念だ、水臭い
発音:
ソプッソパダ
意味:
名残惜しい
説明
がっかりする時にも使える気持ちや人との別れなどが名残惜しい。
|
例文
・ | 왠지 섭섭한 생각이 들어요. |
何だかさびしい気がします。 | |
・ | 이제 가신다니 섭섭하네요. |
もうお帰りになるだなんて、寂しいですね。 | |
・ | 고향으로 돌아간다니 정말로 섭섭하네요. |
地元に帰ってしまうなんて本当に残念です。 | |
・ | 친구에게 섭섭한 소리 하지 마. |
友達につめたいこと言わないでよ。 | |
・ | 선약이 있어서 못 가니 너무 섭섭하게 생각하지 마세요. |
先約があって行けないから、悪く思わないでください。 | |
・ | 시원하면서도 한편으로는 섭섭해요. |
スッキリしながらも一方では心さびしいです。 | |
・ | 어머니가 가실 때 너무 섭섭해서 눈물이 났어요. |
お母さんが帰るときあまりにもさびしくて涙が出ました |