폭풍우 : 暴風雨、嵐、あらし
発音:
ポップンウ
漢字 | : | 暴風雨 |
意味:
暴風雨
説明
|
例文
・ | 폭풍우가 제주도를 강타했다. |
暴風雨が済州島を襲った。 | |
・ | 부산에 폭풍우가 치고 있습니다. |
釜山は暴風雨に見舞われています。 | |
・ | 폭풍우가 농작물을 망쳐버렸다. |
暴風雨が農作物を台無しにした。 | |
・ | 폭풍우가 휘몰아친다. |
暴風雨が吹きすさぶ。 | |
・ | 폭풍우로 발이 묶였다. |
嵐のために足止を食った。 | |
・ | 폭풍우를 아랑곳하지 않고 출발했다. |
嵐を事ことともせず出発した。 | |
・ | 폭풍우의 영향으로 열차가 정지했다 |
暴風の影響で電車がストップした。 | |
・ | 평소 만반의 준비를 한 사람에게는 폭풍우가 두렵지 않습니다. |
普段万端の準備をする人には暴風雨が怖くありません。 | |
・ | 폭풍우가 지나가 버릴 때까지 출발을 미루는 편이 좋을 거야. |
あらしが行ってしまうまで出発を延ばしたほうがいいだろう。 | |
・ | 폭풍우가 우리 마을를 덮쳤다. |
暴風雨が私たちの町を襲った。 | |
・ | 폭풍우를 만난 돛단배가 전복되었다. |
暴風雨に出会った帆船が転覆した。 |