흐물흐물하다 : ふにゃふにゃする、ぷよぷよする、柔らかい、ぐにゃぐにゃになる
発音:
フムルフムルハダ
意味:
ふにゃふにゃする
説明
|
例文
・ | 흐물흐물한 마시멜로를 손으로 집어들었다. |
ふにゃふにゃしたマシュマロを手に取った。 | |
・ | 그녀의 머리는 흐물흐물해서 손으로 만지면 기분이 좋다. |
彼女の髪はふにゃふにゃしていて、手で触れると気持ちいい。 | |
・ | 새로 산 베개는 흐물흐물해서 기분이 좋다. |
新しく買った枕はふにゃふにゃして、気持ちいい。 | |
・ | 흐물흐물한 천 인형을 껴안았다. |
ふにゃふにゃした布のぬいぐるみを抱きしめた。 | |
・ | 침대 매트리스는 흐물흐물하고 잠자기에 좋다. |
ベッドのマットレスはふにゃふにゃして、寝心地が良い。 | |
・ | 담요는 흐물흐물하고 몸을 감싸는 듯한 온기가 있다. |
毛布はふにゃふにゃして、身体を包み込むような温もりがある。 | |
・ | 수건은 흐물흐물하여 수분을 잘 흡수한다. |
タオルはふにゃふにゃして、水分をしっかり吸収する。 | |
・ | 치즈케이크는 흐물흐물하고 입안에서 녹아내린다. |
チーズケーキはふにゃふにゃして、口の中でとろける。 | |
・ | 그녀의 피부는 흐물흐물하고 만지면 부드럽다. |
彼女のキスはふにゃふにゃして、幸せな気持ちにさせる。 | |
・ | 더위 때문에 몸이 흐물흐물해지네요. |
暑さで、体がぐにゃぐにゃになってしまいますね。 |