백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다 : 百聞は一見にしかず
意味:
百聞は一見にしかず
説明
「백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다」は、韓国のことわざで、「百回聞くことは一回見ることにも及ばない」という意味です。この表現は、言葉や情報を聞くことよりも、実際に見ることがより重要であるということを強調しています。つまり、実際の経験や観察が、理論や話を聞くよりも価値があるということを示しています。このことわざは、直接的な体験や実感が持つ力を伝えています。直接体験することの重要性を強調し、人から聞くよりも自分の目で見て確認することの方が効果的であることを表現しています。「백문이 불여일견」ともいう。
|
例文
・ | 이 제품의 성능은 백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다. 직접 써보는 게 가장 좋다. |
この製品の性能は、百聞は一見に如かずだ。直接試してみるのが一番だ。 | |
・ | 여행지의 매력은 백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다. 실제로 가봐야 안다. |
旅行先の魅力は、百聞は一見に如かず。実際に行ってみないとわからない。 | |
・ | 자연의 아름다움은 백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다. 직접 눈으로 확인해야 한다. |
自然の美しさは百聞は一見に如かず。自分の目で確かめるべきだ。 | |
・ | 백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다는 걸 느껴. |
百回聞くことは一回見ることにも及ばないと感じている。 | |
・ | 백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다고 생각해. |
百回聞くことは一回見ることにも及ばないと思っている。 | |
・ | 백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다는 걸 알게 되었어. |
百回聞くことは一回見ることにも及ばないことに気づいた。) |