숲속 : 森の中、林中
発音:
スブッソク
意味:
森の中
説明
|
|
例文
| ・ | 숲속에서 길을 잃었다. |
| 森の中で道に迷った。 | |
| ・ | 이 숲속에는 많은 나무들이 우거져 있다. |
| この森の中にはたくさんの木々が茂っている。 | |
| ・ | 숲속에는 다양한 야생 동물이 서식하고 있다. |
| 森の中にはさまざまな野生動物が生息している。 | |
| ・ | 숲속에서 캠프파이어를 즐기는 것은 최고다. |
| 森の中でキャンプファイヤーを楽しむのは最高だ。 | |
| ・ | 이 숲속에는 아름다운 폭포가 있다. |
| この森の中には美しい滝がある。 | |
| ・ | 숲속에는 오래된 신비로운 동굴이 많이 있다. |
| この森の中には美しい滝がある。 | |
| ・ | 숲속에는 오래된 신비로운 동굴이 많이 있다. |
| 森の中には古い神秘的な洞窟がたくさんある。 | |
| ・ | 숲속의 나무들은 바람에 흔들리고 있다. |
| 森の中の樹々は風に揺れている。 | |
| ・ | 숲속의 오솔길을 걷는 것은 기분이 좋다. |
| 森の中の小道を歩くのは気持ちがいい。 | |
| ・ | 숲속의 식물과 꽃들은 풍성하고 아름답다. |
| 森の中の植物や花々は豊かで美しい。 | |
| ・ | 호랑이가 숲속에서 "어흥"하고 울었다. |
| トラが森の中で「がおー」と鳴いた。 | |
| ・ | 숲속에서 보물찾기 하는 것을 아주 좋아했다. |
| 森の中で宝物探しをするのが大好きだった。 | |
| ・ | 숲속에 새로운 길을 낸다. |
| 森の中に新しい道をつくる。 | |
| ・ | 어두운 숲속을 걸으니 점점 무서워졌다. |
| 暗い森の中を歩いていると、だんだん怖くなった。 |
