후세 : 後世
発音:
フセ
漢字 | : | 後世 |
意味:
後世
説明
|
例文
・ | 기술을 후세에 남기다. |
技術を後世へと残す。 | |
・ | 증언을 중심으로 후세에 전쟁의 실상을 전달하다. |
証言を中心に後世に戦争の実相を伝える。 | |
・ | 성과를 후세에 남기다. |
成果を後世に残す。 | |
・ | 우리의 행동은 후세에 영향을 미칠지도 모른다. |
我々の行動は後世に影響を与えるかもしれない。 | |
・ | 우리는 후세를 위해 지속 가능한 지구를 남길 책임이 있다. |
私たちは後世のために持続可能な地球を残す責任がある。 | |
・ | 이 발견은 후세에 지대한 영향을 미칠지도 모른다. |
この発見は後世に多大な影響を与えるかもしれない。 | |
・ | 이 기록은 후세에 전해야 할 가치가 있다. |
この記録は後世に伝えるべき価値がある。 | |
・ | 우리는 후세를 위해 역사를 보존할 필요가 있다. |
この記録は後世に伝えるべき価値がある。 | |
・ | 우리의 결정은 후세 세대에 큰 영향을 미칠지도 모른다. |
我々の決定は後世の世代に大きな影響を与えるかもしれない。 | |
・ | 우리는 후세를 위해 현명한 계획을 세울 필요가 있다. |
私たちは後世のために賢明な計画を立てる必要がある。 | |
・ | 국립공원은 뛰어난 자연을 지켜 후세에 전달해 가는 곳입니다. |
国立公園は、すぐれた自然を守り、後世に伝えていくところです。 |