韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
-더라고요 : ~だったよ、~かったよ、~でしたよ、~ましたよ、~なんですよ
発音: トラゴヨ
意味: ~でしたよ
説明
<意味>
経験の回想を表す終結語尾:~だったよ、~かったよ、~なんですよ。

<語尾のつけ方>
パッチム有無に関係なく、動詞・形容詞の語幹+더라(고)
例文
유학 생활이 생각처럼 쉽지가 않더라고요.
留学生活は思ったより簡単ではありませんでしたよ。
어제 축제에 가 봤는데 볼거리가 생각보다 많더라고요.
昨日、祭りに行ってみたんだけど、 見るべきものが思ったよりたくさんありましたよ。
어제는 날씨가 꽤 춥더라고요.
昨日はとても寒かったです。
저는 이 색깔이 좋더라고요.
私はこの色が好きなんです。
맛있었는지 잘 먹더라고.
美味しかったのかよく食べてたよ。
그 배우 실제로 봤는데 너무 예쁘더라고요.
あの俳優実際に見たけど、すごく綺麗でしたよ。
그 친구 생각보다 술을 많이 마시더라.
あの子思ってたより結構お酒飲んでたよ。
야구를 보러 오는 사람이 많더라고요
野球を見にきている人が多かったんですよ。
딸이 그렇게 서울에 가고 싶어하더라고요.
娘がソウルにものすごく行きたがったんですよ。
철석같이 약속을 해 놓고는 안 지키더라고요.
固く約束をしておきながら、守らなかったんですよ。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp