떡 본 김에 제사 지낸다 : 行きがけの駄賃、物のついでにやってしまう
発音:
ットクッポン ギメ チェサジネンダ
意味:
物のついでにやってしまう
説明
「떡 본 김에 제사 지낸다」は、韓国のことわざで、「餅を見たついでに祭りを行う」という意味です。この表現は、何かをするついでに他のことを同時に行うという状況を示しています。特に、好機を逃さずに活用することや、何かを達成する際にその流れに乗って、別の目的も果たすことができるという考えを反映しています。このことわざは、行動することの重要性や、計画的に物事を進めることの大切さを教えています。偶然の好機を利用して、予定していたことを済ませるという意味を表しています。
|
例文
・ | 쇼핑하러 온 김에 은행에도 들렀다. 정말 떡 본 김에 제사 지내는 격이다. |
買い物に来たついでに、銀行にも寄った。まさに餅を見たついでに祭祀を行うようなものだ。 | |
・ | 도쿄에 온 김에 옛 친구를 만났다. 떡 본 김에 제사 지내는 것 같은 좋은 기회였다. |
東京に来たついでに、昔の友人に会った。餅を見たついでに祭祀を行うような良い機会だった。 | |
・ | 고향에 간 김에 오랜만에 친구들을 만났다. 정말 떡 본 김에 제사 지내는 격이다. |
実家に帰ったついでに、久しぶりに友人たちと会った。まさに餅を見たついでに祭祀を行うようなものだ。 | |
・ | 쇼핑 가는 길에 필요한 물건도 사려고 해, 떡 본 김에 제사 지낸다는 생각이야. |
ショッピングに行く途中で必要なものも買おうと思っている、餅を見たついでに祭りを行うという考えだ。 |