짜장면、자장면 : ジャージャー麺、ジャジャン麺
発音:
チャジャンミョン
意味:
ジャージャー麺
説明
家ではあまり料理せず、中華料理店(중국집)で食べる。出前(배달)をして届けてもらうことも多い。짜장면と一緒に注文するものは、탕수육(酢豚)、군만두(焼き餃子)そして、짬뽕(チャンポン)。この4つが韓国の中華料理店の定番料理。韓国の中華料理はあまり油を使わないため、あっさりした味が多い。中国や日本の中華料理とかなり違う味。韓国の中華料理はほとんど韓国人が作ってるのであっさりした味にアレンジされたと思う。コリアンタウンの新大久保の職安通りにも韓国式ジャージャー麺を売っている韓国式中華料理店が3店舗ぐらいある。 |
例文
・ | 짜장면은 한국의 국민 음식이다. |
ジャージャー麺は韓国の国民料理だ。 | |
・ | 짜장면과 짬뽕은 중국집에서 가장 잘 팔리는 요리입니다. |
ジャージャー麺とチャンポンは中華料理店で一番売れている料理です。 | |
・ | 짜장면은 춘장을 기본으로 한 소스에 면을 비벼 먹는 요리입니다. |
ジャージャー麺は甜麵醬を始めとするソースに麺を混ぜて食べる料理です。 | |
・ | 짜장면은 이사하는 날에 많이 먹는 음식으로 유명합니다. |
ジャージャー麺は、引越の日に食べる料理として有名です。 | |
・ | 중국집에 가면 반드시 짜장면 아니면 짬뽕을 먹는다. |
中華料理店に行くと必ずジャージャー麺もしくはチャンポンを食べます。 |