유대감 : 絆、連帯感、きずな
発音:
ユデガム
漢字 | : | 紐帯感 |
意味:
連帯感
説明
|
例文
・ | 그들 사이에는 강한 유대감이 있어. |
彼らの間には強い絆があります。 | |
・ | 가족은 특별한 유대감으로 연결되어 있습니다. |
家族は特別な絆で結ばれています。 | |
・ | 선물을 주고받는 유대감이 외로움을 지켜준다. |
贈り物をやり取りする連帯感が寂しさを守ってくれる。 | |
・ | 공통의 목표는 우리를 유대감으로 연결합니다. |
共通の目標は、私たちを絆で結びつけます。 | |
・ | 과거의 경험이 우리를 유대감으로 연결합니다. |
過去の経験が私たちを絆で結びます。 | |
・ | 함께한 시간이 우리의 유대감을 더 깊게 했습니다. |
一緒に過ごした時間が私たちの絆を深めました。 | |
・ | 어려울 때 서로 돕는 것은 진정한 유대감을 형성합니다. |
困難な時に助け合うことは、真の絆を形成します。 | |
・ | 어려움에 직면했을 때 친구와의 유대감은 시험받습니다. |
困難に直面したとき、友人との絆は試されます。 | |
・ | 학교에서의 우정은 인생의 유대감을 형성하는 중요한 요소입니다. |
学校の友情は、人生の絆を形成する重要な要素です。 | |
・ | 커뮤니티 전체가 하나가 되어 강력한 유대감을 형성했습니다. |
コミュニティ全体が一体となり、強力な絆を形成しました。 | |
・ | 문경지교는 매우 강한 유대감이나 깊은 우정을 가리키는 말입니다. |
刎頸の交わりは、非常に強い絆や深い友情を指す言葉です。 | |
・ | 혼인은 두 사람 사이에 강한 유대감을 형성합니다. |
婚姻は二人の間に強い絆を築きます。 | |
・ | 부자지간에 끈끈한 유대감이 있다. |
父子の間には強い絆がある。 | |
・ | 그녀의 임종에 입회함으로써 유대감이 깊어졌다. |
彼女の臨終に立ち会ったことで絆が深まった。 |