더치페이 : 割り勘、Dutch pay、ダッチペイ、トチペイ
発音:
トチペイ
意味:
割り勘
説明
「더치페이(Dutch pay)」は、割り勘のこと。「Dutch(ダッチ/英語のgo Dutch)」+「Pay(ペイ)」の合成語で韓製英語とされる。韓国では食事などの代金をあまり割り勘する習慣がなく、年齢差がある場合は年上の人が払い、カップルの場合は男性が払うことが多い。親しい間柄では交互に支払うことが多いが、若い人の間では割り勘で支払をすることもある。「n분의 1(엔분의 일)、엔빵、각자 내기、각자 부담」ともいう。
|
例文
・ | 더치페이 하자. |
割り勘にしましょ。割り勘しよう。 | |
・ | 오늘은 더치페이로 하자. |
割り勘にしよう。 | |
・ | 일본어의 와리깡을 한국어로는 더치페이라고 한다. |
日本語の割り勘のことを韓国語でダッチペイという。 | |
・ | 밥값은 더치페이로 할까요? |
食代は割り勘にしましょうか。 | |
・ | 오늘 회식은 더치페이 합시다! |
きょうの会食は割り勘にしましょう。 |