-(ㄹ/을) 때마다 : ~するたびに、~するごとに
発音:
ウルッテマダ
意味:
~するたびに
説明
-(ㄹ/을) 때마다は、「~するごとに/~するたびに」という意味で主に動詞に接続し使われる。
<活用方法> 【パッチムあり】 語幹+을 때마다 例)앉다(座る) → 앉 + 을 때마다 = 앉을 때마다(座るごとに) 먹다(食べる) → 먹 + 을 때마다 = 먹을 때마다(食べるたびに) 【パッチムなし】 語幹+ㄹ 때마다 例)가다(行く) → 가 + ㄹ 때마다 = 갈 때마다(行くたびに) 하다(する) → 하 + ㄹ 때마다 = 할 때마다(するごとに) |
例文
・ | 그 사람을 만날 때마다 점점 좋아져요. |
あの人に会うたびにどんどん好きになります。 | |
・ | 제가 놀러 갈 때마다 우리 언니는 맛있는 걸 만들어 줘요. |
私が遊びに行くたびに私の姉は美味しいものを作ってくれます。 | |
・ | 아침부터 음식을 먹을 때마다 목이 아파요. |
朝から食べ物を食べるたびにのどが痛いんです。 | |
・ | 이 음악을 들을 때마다 그가 생각난다. |
この音楽を聞くたびに彼を思い出す。 | |
・ | 기분이 안 좋을 때마다 초콜릿이 먹고 싶어져요. |
気持ちが落ち込むたびにチョコレートが食べたくなります。 | |
・ | 바쁠 때마다 자꾸 잊어먹게 돼요. |
忙しいたびによく忘れてしまいます。 | |
・ | 갈 때마다 좋아하는 카페에서 좋아하는 커피를 꼭 마셔요. |
行くたびに好きなカフェで好きなコヒーを必ず飲みます。 | |
・ | 그녀는 가라오케에 갈 때마다 노래가 늘어요. |
彼女はカラオケに行くごとに、歌が上達している。 | |
・ | 그의 요리는 만들 때마다 맛있어지고 있어요. |
彼の料理は作るごとにおいしくなっている。 |