韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
상상이 가다 : 想像がつく
発音: サンサンイ カダ
漢字 想像~
意味: 想像がつく
説明
「상상이 가다」は直訳すると「想像が行く」という意味で、日本語では「想像がつく」「イメージできる」といった意味になります。何かの状況や感情が理解できるときに使います。
例文
그 영화의 결말은 왠지 상상이 가.
その映画の結末は何となく想像がつく。
육아가 얼마나 힘든지 상상이 안 가.
子育てがどれほど大変か、想像がつかない。
이 추위 속에서 밖에 있는 게 얼마나 힘들지 상상이 간다.
この寒さの中で外にいるのは、どれほどつらいか想像がつく。
그녀가 얼마나 기뻐했을지 상상이 가네.
彼女がどれだけ喜んだか、想像がつくね。
혼자 해외에서 사는 게 얼마나 외로운지 상상이 가.
一人で海外に住むのがどれほど寂しいか、想像がつくよ。
이 요리가 얼마나 맛있을지 보기만 해도 상상이 가!
この料理がどれだけ美味しいか、見ただけで想像がつく!
오랜 시간 일하는 게 얼마나 힘든지 상상이 가.
長時間働くのがどれほど大変か、想像がつく。
대지진이 일어났을 때의 혼란은 상상이 안 간다.
大地震が起こったときの混乱は、想像がつかない。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp