직격탄을 날리다 : 一発を浴びせる、厳しく攻める
発音:
チッキョクタヌル ナルリダ
意味:
一発を浴びせる
説明
「一発を浴びせる」(직격탄을 날리다)は、日本語で「一発を浴びせる」という表現は、比喩的に何か強い言葉や行動で相手を攻撃する、または強烈な影響を与えることを意味します。特に、直接的で効果的な反撃や批判をする場面に使われます。直訳すると「直撃弾を飛ばす」。
|
例文
・ | 회의에서 상사에게 직격탄을 날리는 발언을 했어요. |
会議で上司に一発を浴びせるような発言をしました。 | |
・ | TV 인터뷰에서 직격탄을 날리는 질문을 받았어요. |
テレビのインタビューで、一発を浴びせるような質問をされた。 | |
・ | 잘못을 저지른 직원에게 상사가 직격탄을 날렸어요. |
悪事を働いた社員に対して、上司が一発を浴びせました。 | |
・ | 반박할 수 없는 직격탄을 날렸어요. |
反論できないような一発を浴びせました。 | |
・ | 비판적인 의견에 직격탄을 날리듯이 대답했어요. |
批判的な意見に、一発を浴びせるように答えました。 | |
・ | 그 발언은 직격탄을 날리는 효과를 냈어요. |
その発言は、一発を浴びせるような効果がありました。 |