韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
-(ㄴ/은)들 : 〜だって、~といっても、~だとしても、~したところで、~してみても、~とはいえ
発音: ウンドゥル
意味: 反問や譲歩
説明
<意味>
反問や譲歩を表す:前節を仮定して後節を否定するための接続語尾
~だって、~といっても、~だとしても、~したところで、~してみても

<活用ルール>
① パッチムの無い動詞・形容詞の語幹+ㄴ들
② パッチムの有る動詞・形容詞の語幹+은들
※語幹にパッチム「ㄹ」付いている場合は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+ㄴ들
산들(살다) 만든들(만들다) 난들(날다)길다(긴들)
例文
내가 간들 무슨 소용이 있겠어?
僕が行ったとしても、何の役に立てるというのだ?
열심히 공부했다 한들 대학에는 못 간다.
熱心に勉強したところで、大学にはいけない。
돈이 아무리 많은들 사랑을 살 수는 없다.
お金がたとえ多いとしても、愛を買う事はでき。
이제 간들 무슨 소용이냐.
今行ったところで何の役に立つのか。
강이 아무리 넓은들 바다만 하랴.
川がどんなに広くても海くらい広いか?
소매가 다소 짧은들 못 입을 리 없지.
袖が多少短いからといっても着る事は出来るさ。
어디 가서 산들 고향만 하겠어?
どこに行って暮らしたとしても故郷になり得るか?
아무리 힘이 센들 무슨 소용이 있겠냐?
いくら力があると言ってもなんの使い道になるだろうか?
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp