구태의연하다 : 旧態依然としている、昔から変わらない状態、旧態依然たる
発音:
クテウィヨンハダ
漢字 | : | 旧態依然~ |
意味:
旧態依然だ
説明
|
例文
・ | 구태의연한 방식으로는 개혁할 수 없다. |
旧態依然たるやり方では改革できない。 | |
・ | 그 선생님의 사고방식은 구태의연하고 시대에 뒤떨어진다. |
あの先生の考え方は旧態依然で時代遅れだ。 | |
・ | 구태의연한 회사라서 새로운 분야에 도전하지 않는다. |
旧態依然とした会社だから、新しな分野へのチャレンジはしない。 | |
・ | 완고한 아버지는 옛날부터 바뀌지 않고 구태의연한 생활을 이어지고 있다. |
頑固な父は昔から変わることなく、旧態依然とした生活を続けている。 | |
・ | 구태의연한 부분을 고칠 필요가 있다. |
旧態依然となっている部分を見直す必要がある。 | |
・ | 그런 구태의연한 방법은 일진월보의 이 업계에서는 통하지 않는다. |
そのような旧態依然の方法は、日進月歩のこの業界では通用しない。 | |
・ | 구태의연한 업계의 체질에 메스를 대다. |
旧態依然とした業界の体質にメスが入る。 | |
・ | 그 방법은 구태의연합니다. |
その方法は旧態依然としています。 | |
・ | 구태의연한 방식으로는 문제를 해결할 수 없어요. |
旧態依然のやり方では問題が解決できません。 | |
・ | 현재 시스템은 구태의연합니다. |
現在のシステムは旧態依然です。 |