은혜를 갚다 : 恩を返す、借りを返す、恩返しをする
発音:
ウンヘルル カプッタ
漢字 | : | 恩惠~ |
意味:
恩を返す、借りを返す
説明
|
例文
・ | 이 은혜는 언젠가 갚겠습니다. |
この恩をいつか返します。 | |
・ | 은혜를 원수로 갚다. |
恩を仇で返す。 | |
・ | 이 은혜는 꼭 갚겠습니다. |
この恩は必ずお返しします。 | |
・ | 이 은혜는 평생 잊지 않겠습니다. |
このご恩は一生忘れません。 | |
・ | 은혜를 갚기 위해서라도 최대한 노력을 해고, 정신 처려 일하고 싶다. |
恩を返すためにも最大限の努力をし、しっかり働きたい。 | |
・ | 부모님으로부터 받은 은혜를 갚기도 전에 부모님이 천국으로 여행을 떠나버리셨다. |
親から受けた恩を返せていないうちに、親が天国に旅立ってしまった。 |