韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
사업을 접다 : ビジネスをやめる、事業をやめる
発音: サオブル チョプッタ
漢字 事業~
意味: ビジネスをやめる
説明
「ビジネスをやめる(사업을 접다)」は、どちらも「事業を終了する」「商売を辞める」という意味です。ビジネスや事業活動を停止する、または終了するという意味を表します。
例文
투자자와 안 맞아서 사업을 접었다.
投資者と合わなくて事業を辞めた。
사업을 접기로 결심했지만, 미련이 남아 있다.
ビジネスをやめる決断をしたが、未練が残っている。
사업을 접는 것은 쉽지 않다.
事業をやめるのは簡単ではない。
앞으로의 일을 생각해서 사업을 접기로 했다.
今後のことを考えて、ビジネスをやめることにした。
사업을 접은 후에 어떤 일을 할지 아직 결정하지 않았다.
事業をやめた後、どんな仕事をするか決めていない。
많은 투자자들이 사업을 접기로 결심했다.
多くの投資家がビジネスをやめる決断をした。
사업을 접는 이유는 경제적인 문제 때문이다.
事業をやめる理由は経済的な問題だ。
오랫동안 이어온 사업을 접는 것은 매우 용기가 필요했다.
長い間続けた事業をやめるのはとても勇気が必要だった。
사업을 접을 때, 직원들에게 충분히 설명을 했다.
ビジネスをやめるとき、スタッフには十分に説明をした。
사업을 접기로 결심했지만, 앞으로도 다른 방법으로 계속 일하고 싶다.
ビジネスをやめると決めたけれど、今後も何か別の方法で働き続けたい。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp