韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
용두사미 : 竜頭蛇尾
発音: ヨンドゥサミ
漢字 竜頭蛇尾
意味: 竜頭蛇尾
説明
용두사미(龍頭蛇尾)」は、「龍の頭と蛇の尾」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、物事の始まりは素晴らしいが、終わりが非常に貧弱または不完全であることを指します。具体的には、初めの意気込みや成果が大きいにもかかわらず、最後までやり遂げずに尻すぼみになってしまう様子を表現します。この言葉は、物事を始める際の勢いや熱意が大切であることを示唆し、最後まで継続する重要性を教えるものとして用いられます。日本語でも「龍頭蛇尾」として同様の意味で使用されます。
例文
용두사미로 끝나다.
竜頭蛇尾に終わる。
용두사미가 되다.
竜頭蛇尾になる。
거창한 계획을 세웠다가 용두사미로 끝나는 경우가 많아요.
大きな計画を立てて、竜頭蛇尾に終わる場合が多いです。
그 프로젝트는 용두사미로 끝나 버렸다.
そのプロジェクトは竜頭蛇尾に終わってしまった。
처음엔 분위기가 달아올랐지만 결국 용두사미였다.
初めは盛り上がったが、結局竜頭蛇尾だった。
그의 계획은 용두사미로 끝나는 경우가 많다.
彼の計画は竜頭蛇尾で終わることが多い。
영화 스토리가 용두사미여서 실망했다.
映画のストーリーが竜頭蛇尾でがっかりした。
용두사미가 되지 않도록 끝까지 노력합시다.
竜頭蛇尾にならないように、最後まで頑張りましょう。
용두사미가 되지 않기 위해 면밀한 계획을 세울 필요가 있다.
竜頭蛇尾にならないために、綿密な計画を立てる必要がある。
용두사미한 결과로 끝난 것은 유감입니다.
竜頭蛇尾な結果に終わったのは残念です。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp