선두 : 先頭
発音:
ソンドゥ
漢字 | : | 先頭 |
意味:
先頭
説明
|
例文
・ | 선두를 달리다. |
先頭を走る。 | |
・ | 선두에 서다. |
先頭に立つ。 | |
・ | 선두와 꽤 차가 났다. |
先頭と随分差がついていた。 | |
・ | 놀랄 만큼의 속도로 그는 단숨에 선두로 달려 나갔다. |
驚くほどの速さで彼は一気に先頭に走り出た。 | |
・ | 레이스에서 그는 항상 선두에 서 있다. |
レースで彼は常に先頭に立っている。 | |
・ | 그녀는 그룹의 선두에 서서 행진했다. |
彼女はグループの先頭に立って行進した。 | |
・ | 그는 팀의 선두에 서서 리더십을 발휘했다. |
彼はチームの先頭に立ってリーダーシップを発揮した。 | |
・ | 그 프로젝트에서는 그가 항상 선두에 서 있다. |
・ | 여기에서 뒤떨어지면 선두 집단을 따라잡을 수 없다. |
ここで遅れを取ったら先頭集団に追いつけない。 | |
・ | 마라톤 레이스에서 그는 경쟁자들을 앞질러 선두에 섰습니다. |
マラソンレースで彼はライバルを追い越して先頭に立ちました。 | |
・ | 선두 타자가 우익수 키를 넘기는 3루타로 출루했다. |
先頭打者がライト越えの3塁打で出塁した。 | |
・ | 세계의 게임 시장에서 선두를 달렸던 것은 불과 몇 년 전이었다. |
世界のゲーム市場で先頭を走っていたのは、ほんの数年前だった。 |