실없는 소리를 하다 : ふざけたことを言う、うわごとを口走る
発音:
シロムヌン ソリルル ハダ
意味:
ふざけたことを言う
説明
「ふざけたことを言う(실없는 소리를 하다)」は、意味のないことを言ったり、真剣さに欠けた発言をすることを表す表現です。韓国語の「실없는 소리를 하다」も同様に、軽率な言動や不真面目な言葉を使う場合に使われます。
|
例文
・ | 그는 실없는 소리만 하고 있다. |
彼はふざけたことを言ってばかりだ。 | |
・ | 그런 실없는 소리를 해서는 안 된다. |
そんなふざけたことを言ってはいけない。 | |
・ | 그녀는 가끔 실없는 소리를 하지만, 악의는 없다. |
彼女は時々ふざけたことを言うけど、悪気はないんだよ。 | |
・ | 그런 실없는 소리를 진지하게 받아들이지 마. |
そんなふざけたことを真に受けないで。 | |
・ | 실없는 소리 그만하고, 진지하게 이야기해 주세요. |
ふざけたことを言うのはやめて、真面目に話してほしい。 | |
・ | 그런 실없는 소리 할 때가 아니다. |
そんなふざけたことを言っている場合じゃない。 | |
・ | 그 사람은 자주 실없는 소리를 해서 모두를 곤란하게 만든다. |
あの人はよくふざけたことを言って、みんなを困らせる。 | |
・ | 그것은 실없는 소리에 지나지 않는다. |
それはふざけたことを言っているに過ぎない。 | |
・ | 그가 말하는 것은 바로 실없는 소리이다. |
彼が言っていることは、まさにふざけたことだ。 | |
・ | 그런 실없는 소리를 해봐야 소용없어. |
そんなくだらない話をしても仕方がない。 |