일심불란 : 一心不乱、他のことに心を奪われない
発音:
イルシムプルラン
漢字 | : | 一心不乱 |
意味:
他のことに心を奪われない
説明
|
||
일심불란(一心不亂)とは 「일심불란(一心不亂)」は、「一つの心が乱れない」という意味の四字熟語です。これは、皆が一つの心で団結し、混乱や迷いがない状態を指します。特に、共通の目標に向かって一丸となって行動する状況や、心を一つにして集中している様子を表現する際に使われます。「일심불란」は、強い団結力や協力体制を保ち、外部の影響や内部の混乱に動じることなく進んでいく姿勢を称賛する際に使われる言葉です。
|
例文
・ | 그녀는 일심불란으로 공부에 몰두하고 있다. |
彼女は一心不乱に勉強に打ち込んでいる。 | |
・ | 화가는 일심불란으로 붓을 움직이고 있었다. |
画家は一心不乱に絵筆を走らせていた。 | |
・ | 시험 전에는 일심불란으로 복습에 힘써야 한다. |
試験前は一心不乱に復習に励むべきだ。 | |
・ | 명상 중에는 일심불란으로 호흡에 집중한다. |
瞑想中は一心不乱に呼吸に集中する。 | |
・ | 선수들은 일심불란으로 연습에 임하고 있다. |
選手たちは一心不乱に練習に取り組んでいる。 | |
・ | 어려운 상황에서도 일심불란으로 전진을 계속했다. |
困難な状況でも一心不乱に前進し続けた。 | |
・ | 마감을 향해 일심불란으로 원고를 썼다. |
締め切りに向けて一心不乱に原稿を書いた。 | |
・ | 아이들은 일심불란으로 퍼즐에 몰두하고 있다. |
子供たちは一心不乱にパズルに取り組んでいる。 | |
・ | 일심불란한 자세로 일에 임하는 것이 성공의 열쇠다. |
一心不乱な姿勢で仕事に臨むことが成功の鍵だ。 | |
・ | 일심불란으로 목표를 추구하는 모습은 아름답다. |
一心不乱に目標を追求する姿は美しい。 |