정감 : 情感
発音:
チョンガム
漢字 | : | 情感 |
意味:
情感
説明
|
例文
・ | 정감이 어리다. |
情感あふれる。 | |
・ | 정감이 묻어나다. |
情感が漂う。 | |
・ | 그의 표정에서 정감이 전해져 왔다. |
彼の表情から情感が伝わってきた。 | |
・ | 그녀의 목소리에는 정감이 담겨 있다. |
彼女の声には情感が込められている。 | |
・ | 그 시에는 깊은 정감이 담겨 있다. |
その詩には深い情感が込められている。 | |
・ | 그의 음악은 정감 넘치고 감동적이었다. |
彼の音楽は情感豊かで感動的だった。 | |
・ | 그 영화는 다채로운 정감을 묘사하고 있다. |
その映画は多彩な情感を描写している。 | |
・ | 그의 글에는 섬세한 정감이 표현되어 있다. |
彼の文章には繊細な情感が表現されている。 | |
・ | 그의 연기는 정감이 넘치고 훌륭했다. |
彼の演技は情感に満ちていて見事だった。 | |
・ | 그 소설은 복잡한 정감의 묘사가 훌륭하다. |
その小説は複雑な情感の描写が見事だ。 |