속속 : 続々、続々と、次から次と、ひっきりなしに、どんどん、次々と
発音:
ソクソク
漢字 | : | 続続 |
意味:
続々
説明
|
例文
・ | 속속 등장하다. |
続々と登場する。 | |
・ | 속속 모이다. |
続々と集まる。 | |
・ | 비리가 속속 밝혀지고 있다. |
不正が次々と明らかになっている。 | |
・ | 속속 손님이 몰려 들었다. |
続々と客が押し寄せた。 | |
・ | 지난 여러 달 혐의가 속속 드러났다. |
過去の数か月間、容疑が続々と明らかになった。 | |
・ | 대비책이 허술했기 때문이라는 사실이 속속 드러나고 있다. |
対応策がお粗末だったからという事実が続々と明るみになっている。 | |
・ | 사장이 의견을 말한 것을 시작으로, 직원들이 속속 자신의 의견을 말하기 시작했다. |
社長が意見を述べたのを皮切りに、社員たちも次々と自分の意見を述べ始めた。 | |
・ | 가장 좋아하는 애니메이션 소설판이 상순부터 속속 발매된다. |
大好きなアニメの小説版が上旬から続々と発売される。 | |
・ | 참신한 기획이 속속 생겨나고 있습니다. |
斬新な企画が次々と生まれています。 | |
・ | 해외에서도 구호물자가 속속 들어왔다. |
海外からも救援物資が続々と入ってきた。 | |
・ | 스키장이 속속 개장하며 드디어 스키 시즌이 시작되었습니다. |
スキー場が続々と開場し、いよいよスキーシズンが始まりました。 |