안주 : おつまみ、つまみ、酒の肴
発音:
アンジュ
漢字 | : | 按酒 |
意味:
おつまみ
説明
술안주(酒のつまみ)ともいう。
|
例文
・ | 안주는 뭐 시킬까? |
つまみは何頼む? | |
・ | 안주는 뭐로 할까요? |
おつまみは何にしましょうか? | |
・ | 막걸리 안주로 김치전을 주문했어요. |
マッコリのおつまみにキムチチヂミを注文しました。 | |
・ | 여럿이 함께 술을 마시며 음식과 경험을 나누는 한국의 안주 문화가 매우 매력적이다. |
大人数が一緒に酒を飲みながら料理と経験を共有する韓国のつまみ文化は非常に魅力的だ。 | |
・ | 이 안주는 맥주에 딱 맞네요. |
このつまみは、ビールにぴったりですね。 | |
・ | 안주로 치즈와 살라미를 준비했습니다. |
つまみとして、チーズとサラミを用意しました。 | |
・ | 손님. 안주는 뭘로 하시겠어요? |
お客様、おつまみは何になさいますか。 | |
・ | 술에 어울리는 안주를 몇 가지 준비했어요. |
お酒に合うつまみをいくつか準備しました。 | |
・ | 안주 몇 개 준비했으니 맛있게 드세요. |
つまみをいくつか準備しましたので、どうぞお召し上がりください。 | |
・ | 이 안주는 짭짤한 맛이 나서 술이 잘 넘어가네요. |
このつまみは塩味が効いていて、お酒が進みますね。 | |
・ | 나는 술안주로 타코야키를 즐겨먹는다. |
私はお酒のおつまみにたこ焼きを好んで食べる。 | |
・ | 맥주 안주로 소시지를 주문했다. |
ビールのおつまみでソーセージを注文した。 | |
・ | 이 술집은 안주가 맛있어요. |
この居酒屋はおつまみが美味しいです。 | |
・ | 술안주로 땅콩을 먹었다. |
お酒のおつまみとして、ピーナッツを食べた。 |