방안 : 方案、方策
発音:
パンアン
漢字 | : | 方案 |
意味:
方案
説明
|
例文
・ | 강력한 대처 방안을 강구하다. |
強力な対処方案を講じる。 | |
・ | 군사 및 경제 분야에서도 협력 방안을 강구하다. |
軍事および経済分野でも協力方案を講じる | |
・ | 대책이란 상황에 따라서 강구하는 조치나 수단입니다. |
対策とは、状況に応じて講じる処置や手段です。 | |
・ | 그 계획에 구체 방안이 빠졌다. |
その計画には具体案がない。 | |
・ | 그는 효과적인 방안을 제안했습니다. |
新しい方策を検討する必要があります。 | |
・ | 정부는 환경 보호를 위한 새로운 방안을 내놓았습니다. |
政府は環境保護のための新しい方策を打ち出しました。 | |
・ | 그는 매우 심사숙고된 방안을 제안했습니다. |
彼は非常に熟慮された方策を提案しました。 | |
・ | 팀은 효과적인 방안을 찾기 위해 협력했습니다. |
チームは効果的な方策を見つけるために協力しました。 | |
・ | 그녀는 새로운 마케팅 방안을 도입했습니다. |
彼女は新しいマーケティング方策を導入しました。 | |
・ | 이 방안은 문제 해결에 도움이 됩니다. |
この方策は問題の解決に役立ちます。 | |
・ | 양국간 협력 방안에 대한 폭넓은 논의를 했다. |
両国間の協力方案に対する幅広い議論を行った。 | |
・ | 양자 회담에서 창의적이고 다양한 방안에 대해 심도 있게 논의했다 |
2者会談で、創意的で多様な方案について深い議論がなされた。 |