-(으)련마는 : ~なのに、~するはずだが、~するでしょうが
発音:
リョンマヌン
意味:
推測や事実
説明
例文
・ | 이제는 철이 들 나이련마는 아직도 어린애 같다. |
もう分別がつく年ごろなのに,まだ子供みたいだ。 | |
・ | 그는 돈도 없으련만 기부금을 천만원이나 냈어요. |
彼はお金もないでしょうに、寄付金を一千万ウォンも出しました。 | |
・ | 시간이 나면 공부를 하련만 좀처럼 시간을 내기가 어렵다. |
時間ができれば、勉強をするでしょうが、なかなか時間を作ることが難しい。 | |
・ | 꿈이라면 좋으련만. |
夢ならよいだろうに。 |