욕구 : 欲求
発音:
ヨック
漢字 | : | 欲求 |
意味:
欲求
説明
|
例文
・ | 욕구를 채우다. |
欲求を満たす。 | |
・ | 욕구를 억제하다. |
欲求を抑える。 | |
・ | 사람이 행동을 할 때에는 그 동기의 배경에 욕구가 있습니다. |
人が行動を起こすときには、その動機の背景に欲求があります。 | |
・ | 누군가가 자신을 알아주기를 원하는 욕구는 누구나 가지고 있다. |
「誰かに自分のことを知ってほしい願望は誰しも持っている | |
・ | 인간은 충족이 안 된 욕구가 있어야 움직이게 마련이다. |
人間は満足できない欲求があってこそ、動くようになる。 | |
・ | 식욕,성욕,수면욕은 인간의 3대 욕구라고 합니다. |
食欲、性欲、睡眠欲は人間の3大欲求と言われます。 | |
・ | 인간은 다양한 욕구를 가지고 있습니다. |
人間はさまざまな欲求を持っています。 | |
・ | 그의 욕구는 점점 더 커졌고, 새로운 진로를 모색하게 되었어요. |
彼の欲求不満は高まり、新しいキャリアパスを模索するようになりました。 | |
・ | 욕구가 충족되지 않으면 불만이나 스트레스가 생길 수 있습니다. |
欲求が満たされないと、不満やストレスが生じることがあります。 | |
・ | 그 조직은 고객의 욕구를 충족시키기 위해 제품을 개량했습니다. |
その組織は顧客の欲求を満たすために製品を改良しました。 | |
・ | 욕구를 채우기 위해서 했다. |
欲求を満たすためやった。 | |
・ | 욕구에는 이기적인 욕구와 이타적인 욕구가 있다. |
欲求には、利己的な欲求と利他的な欲求がある。 | |
・ | 당연한 욕구도 도가 지나치면 바람직하지 않아요. |
当たり前の欲求も度が過ぎると望ましくありません。 | |
・ | 명예욕과 권력욕은 인간의 원초적 욕구다. |
名誉欲と権力欲は人間の原始的な欲求だ。 |