韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
젊어서 고생은 사서도 한다 : 若いうちの苦労は買ってでもする、若いうちの苦労は身の薬
発音: チョルムォソコセンウン サソドハンダ
意味: 若いうちの苦労は買ってでもする
説明
「젊어서 고생은 사서도 한다」という意味は、若い時に経験する困難や苦労は、後の人生で大きな財産となるという教えです。若い時期は、肉体的・精神的に柔軟で回復力があるため、多少の苦労を経験することで成長し、将来の成功や困難に対する準備ができるという考え方です。この言葉は、苦労や挑戦を避けずに積極的に受け入れ、それを通じて学び成長する姿勢を勧めています。

この諺は、若い時期に経験する困難や苦労が、将来の成功や人格形成に重要な役割を果たすことを示しています。この諺の本質は、若い時期の挑戦や困難な経験が、人生の糧となり、将来の成功につながるという考えです。ただし、不当な扱いや過度の苦労を推奨するものではありません。
例文
젊어 고생은 사서라도 해볼 만합니다.
若くてする苦労は買ってでもして見るに値します。
할아버지는 젊어서 고생은 사서도 한다고 자주 말씀하셨다.
若いうちの苦労は買ってでもするべきだと、祖父はよく言っていた。
그녀는 '젊어서 고생은 사서도 한다'는 신념으로 힘든 일에 도전했다.
彼女は「若いうちの苦労は買ってでもする」という信念で、厳しい仕事に挑戦した。
'젊어서 고생은 사서도 한다'는 생각이 그의 성공의 토대가 되었다.
「若いうちの苦労は買ってでもする」という考えが、彼の成功の礎となった。
젊어서 고생은 사서도 해야 한다고 생각하지만, 그것은 적절한 환경에서 해야 한다.
若いうちの苦労は買ってでもするべきだと思うが、それは適切な環境で行うべきだ。
'젊어서 고생은 사서도 한다'는 말을 믿고 그는 어려운 창업에 도전했다.
「若いうちの苦労は買ってでもする」という言葉を信じ、彼は困難な起業に挑戦した。
우리 부모님은 늘 젊어서 고생은 사서도 한다고 말씀하셨어.
両親はいつも、若い時の苦労は買ってでもしろと言っていたよ。
젊어서 고생은 사서도 한다는 말이 맞아, 그때 배운 것이 지금의 나를 만들었어.
若い時の苦労は買ってでもしろという言葉は本当だ、あの時学んだことが今の私を作ったんだ。
친구는 젊어서 고생은 사서도 한다며 해외에서 공부하기로 했어.
友達は若い時の苦労は買ってでもしろと言って、海外で勉強することにしたよ。
젊어서 고생은 사서도 한다니까 힘들어도 포기하지 말자.
若い時の苦労は買ってでもしろと言うから、辛くても諦めないでおこう。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp