韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
가지 많은 나무에 바람 잘 날 없다 : 心配事が絶えない、枝の多い木に風のやむ日はない
発音: カジマヌン ナムエ パラム チャルナル オプタ
意味: 子供の多い親は心配事が絶えない
説明
「가지 많은 나무에 바람 잘 날 없다(枝が多い木に風の静かな日はない)」は、韓国のことわざで、子供が多い家庭では常に何かしらの問題や心配事があり、親は休む暇がないという意味です。特に、子供の多い親の苦労や、家庭内での心配事が絶えない状況を表現しています。転じて、多くの責任を抱えた人が常に忙しく、問題から逃れられないことを示唆する場合にも使われます。責任や仕事が多い人ほど問題や困難に直面する機会が多いことを表しています。
例文
자식 걱정에 바람 잘 날 없다.
子供を心配しない日はない。
가지 많은 나무에 바람 잘 날 없다고, 큰 가족일수록 문제가 많다。
枝が多い木に風の静かな日はないというように、大きな家族ほど問題が多い。
아이가 많다 보니 가지 많은 나무에 바람 잘 날 없다는 말이 딱 맞아。
子供が多いと、枝が多い木に風の静かな日はないという言葉がぴったりだ。
가지 많은 나무에 바람 잘 날 없듯이, 부모님은 늘 걱정이 많으시다。
枝が多い木に風の静かな日はないように、両親はいつも心配が絶えない。
가지 많은 나무에 바람 잘 날 없다더니, 요즘 아이들 때문에 너무 바쁘다。
枝が多い木に風の静かな日はないと言われるように、最近は子供たちのことでとても忙しい。
가지 많은 나무에 바람 잘 날 없다는 말처럼, 부모는 자식 걱정을 멈출 수 없다。
枝が多い木に風の静かな日はないという言葉のように、親は子供の心配を止められない。
가족이 늘어날수록 가지 많은 나무에 바람 잘 날 없다는 것을 실감한다.
家族が増えるほど、枝の多い木には風の静かな日がないことを実感する。
가지 많은 나무에 바람 잘 날 없지만, 그것이 인생의 묘미이기도 하다.
枝の多い木には風の静かな日がないが、それが人生の醍醐味でもある。
가지 많은 나무에 바람 잘 날 없듯이, 대기업 경영자는 항상 문제에 직면해 있다.
枝の多い木には風の静かな日がないように、大企業の経営者は常に問題に直面している。
가지 많은 나무에 바람 잘 날 없지만, 그것이 바로 리더의 숙명이다.
枝の多い木には風の静かな日がないが、それこそがリーダーの宿命だ。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp