낯을 가리다 : 人見知りをする
発音:
ナチュル カリダ
意味:
人見知りをする
説明
直訳すると「顔を選ぶ」。
|
例文
・ | 낯을 가리는 편이에요. |
人見知りする方です。 | |
・ | 아들은 낯을 몹시 가려 좀처럼 밖에 나가지 않는다. |
息子は人見知りがひどくてなかなか外に出ない。 | |
・ | 우리 아이는 낯을 가리는 편입니다. |
家の子は人見知りする方です。 | |
・ | 원래 타고난 성격이 낯을 가리는 편입니다. |
そもそも生まれ持った性質が人見知りする方です。 | |
・ | 전 낯을 가리는 편이라서 사람 만나는 거 싫어해요. |
私は人見知りする方なので人と会うのは嫌いです。 | |
・ | 나는 낯을 심하게 가려 사람을 사귀지 못해요. |
私は人見知りがひどく、人と付き合うことができないです。 | |
・ | 우리 애는 낯을 가려서 모르는 사람과 만나면 너무 긴장해요. |
私の子供は人見知りをするので、知らない人に会うととても緊張します。 |