韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
이왕 : どうせ、同じ事なら、せっかく
発音: イワン
漢字 已往
意味: どうせそうする事なら
説明
「이왕、이왕에、기왕、기왕에」は、過去に起きてしまった出来事に対する「どうせ~」過すぎ去さった事や過去のことをいう。「어짜피」は過去や未来に起きる出来事に対する「どうせ~」。実際は、「이왕、이왕、어짜피」を区別なく使う人も多い。
例文
이왕 오셨으니 식사라도 어떠세요?
せっかくいらっしゃたから、食事でもどうせすか?
이왕 여행 왔는데 기분 좋게 즐깁시다.
せっかく旅行に来たから、気分よく楽しましょう。
이왕에 하려면 잘 하는 게 낫다.
どうせやるならきちんとやったほうがいい。
이왕 내가 하고 싶었던 것이니까 힘들더라도 열심히 할게요.
せっかく私がやろうとしたことだから、大変でも頑張ります。
가격차가 없으면 이왕이면 성능이 좋은 것이 좋겠다.
価格が変わらなければ、どうせなら性能がいい方が良い。
이왕이면 딸을 낳아 줘!
どうせなら娘を産んでくれ!
이왕이면 같이 가요?
どうせなら一緒に行こうよ。
오랜만에 텔레비전을 바꾸는데 이왕이면 최고급 모델로 사고 싶어요.
久しぶりにテレビを変えるし、どうせなら最高級のモデルを買いたいです。
이왕에 할 바에는 잘해라.
どうせやるならしっかりやれ。
이왕 살 물건일 바에야 품질이 좋은 것을 사야지.
どうせ買う物なら、品質のよい物を買わなきゃ。
類義語・関連語
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp