귀를 기울이다 : 耳を傾ける、耳を澄ます、耳を貸す、聞く耳を持つ
発音:
クィルル キウリダ
意味:
耳を傾ける
説明
|
例文
・ | 귀를 기울여야 마음이 열린다. |
耳を傾ければ心が開かれる。 | |
・ | 선수의 의견에 귀 기울이는 리더십이 필요합니다. |
選手の意見を聞く耳を持つリーダーシップが必要です。 | |
・ | 수차례 말했으나, 귀 기울이지 않았다. |
何度も言ったが 耳を傾けなかった。 | |
・ | 우리는 장애인들의 목소리에 좀 더 귀를 기울여야 합니다. |
私たちは障害者の声にもう少し耳を傾けなければならない。 | |
・ | 기업은 고객의 불만에 귀를 기울여 문제 해결을 시도해야 합니다. |
企業は顧客の不満に耳を傾け、問題解決を試みるべきです。 | |
・ | 완고한 사람들은 타인에게 귀를 기울이지 않는 경우가 많다. |
頑固な人たちは、他人には聞く耳を持たないことが多い。 | |
・ | 타인의 이야기에 귀를 기울이다. |
他人の話しに耳を傾ける。 | |
・ | 선생님의 말에 열심히 귀를 기울였다. |
先生の話に熱心に耳を傾けた。 | |
・ | 상대방에 귀기울이며 이해하려 애써야 한다. |
相手方に耳を傾け、理解するように気遣うべきだ。 | |
・ | 완고한 사람은 타인의 충고나 의견에 그다지 귀를 기울이지 않는다. |
頑固な人は他人の忠告や意見にあまり耳を貸さない。 |