웬만하다 : まあまあだ、まずまずだ、そこそこだ、ややよい、できることなら、大抵の
発音:
ウェンマンハダ
意味:
まあまあだ
説明
|
例文
・ | 돈은 웬만하게 벌었으니 이제 쉬고 싶다. |
お金はそこそこ稼いだので、そろそろ休みたい。 | |
・ | 그의 웬만한 작품은 읽었다. |
彼の大抵の作品は読んだ。 | |
・ | 그 음식점은 웬만한 중소기업보다 매출이 높다. |
その飲食店はいいかげんな中小企業より売り上げも高い。 | |
・ | 웬만하면 그렇게 하고 싶지만... |
できることならそうしたいんだけどね。 | |
・ | 웬만하면 뭐든지 할게. |
できることなら何でもやる。 | |
・ | 웬만한 것은 극복할 수 있어요. |
大抵のことは乗り越えられます。 | |
・ | 무언가 새로운 것에 도전하는 것은 웬만한 경우 실패한다. |
なにか新しいことにチャレンジすると大抵の場合は失敗する。 | |
・ | 웬만한 사람은 다 아는 소문이다. |
大抵の人はみんな知っている噂だ。 |