꼴 : 格好、なりふり、恰好、ざま、ありさま、ところ
発音:
ッコル
意味:
なりふり、格好、ざま
説明
|
例文
・ | 지금 꼴이 그게 뭐야. |
なんだそんな格好は ! | |
・ | 그는 비참한 꼴을 하고 있다. |
彼はなさけない格好をしている。 | |
・ | 꼴 좋다. |
ざまをみろ! | |
・ | 이게 무슨 꼴이냐. |
なんてざまだ。 | |
・ | 꼴 보기 싫어 죽겠어. |
ホントに憎たらしい。 | |
・ | 선보러 간다는 사람이 꼴이 이게 뭐니? |
今日お見合いする人が、何て格好してるの? | |
・ | 지금 그 꼴로 어딜 가. |
そんな格好でどこ行くの。 | |
・ | 제 꼴이 말이 아니죠? |
私ひどい有様ですよね。 | |
・ | 옷 입은 꼴이 그게 뭐니? |
その服着たありさまは何なの? | |
・ | 같은 동네에 살며 절친의 못난 꼴, 예쁜 꼴을 다 보고 자랐다. |
同じ町内で暮らし、親友の良い所も悪い所も全部見て育った。 |