적 : 時、こと、頃
発音:
チョク
意味:
状態や経験を表す
説明
状態や経験を表す。常に連体修飾語を受けて使用される名詞である「의존 명사」(依存名詞、形式名詞)。
|
例文
・ | 그분을 한번 만난 적 있어요. |
その方を一度会ったことがあります。 | |
・ | 한국에 온 적이 있어요? |
韓国にに来たことがありますか? | |
・ | 교회에 한 번 가 본 적이 있어요 |
教会に、一度行ってみたことがあります。 | |
・ | 여행 중에 부산에 들른 적이 있어요. |
旅行中に釜山に立ち寄ったことがあります | |
・ | 그녀는 어렸을 적 자주 내가 있는 곳에 놀러 오곤 했었다. |
彼女は、子供のころよく私のところに遊びに来たものだった。 | |
・ | 이렇게 아름다운 멜로디를 들어 본 적이 없다. |
このようなとても美しいメロディーを聴いたことがない。 | |
・ | 어렸을 적 꿈은 무었이었을까? |
子供の頃の夢は何だっただろう? | |
・ | 싫다고 한 적 없어. |
嫌いだと言ったことはないよ。 | |
・ | 외할머니는 제가 아주 어릴 적에 돌아가셨어요. |
母方の祖母は私がとても小さいころに亡くなられました。 | |
・ | 내가 어렸을 적에는 핸드폰이 없었어요. |
私が幼かったときにはケータイがありませんでした。 | |
・ | 고속버스는 요금이 비교적 싸고 출발 시간도 정확해서 여행하는데 편리한 교통수단입니다. |
高速バスは料金が比較的安く、出発時間も正確なので旅行するのに便利な交通手段です。 | |
・ | 블루칼라 일은 때로는 육체적으로도 정신적으로도 힘듭니다. |
ブルーカラーの仕事は、時には肉体的にも精神的にも大変なものです。 | |
・ | 일반적으로 한약을 먹는 타이밍은 식전 공복 시가 많다. |
一般的に漢方薬を飲むタイミングは食前の空腹時が多い。 | |
・ | 학창시절에 시인을 꿈꿨던 열정적인 문학 소년이었다. |
学生時代に詩人を夢見ていた情熱的な文学少年だった。 |