안내 : 案内、お知らせ
発音:
アンネ
漢字 | : | 案内 |
意味:
案内
説明
|
例文
・ | 고속버스 이용 안내 |
高速バスのご利用案内 | |
・ | 점포 통합 및 이전 안내 |
店舗統合・移転のお知らせ | |
・ | 안내해 드릴 때까지 잠시만 기다려 주세요. |
ご案内するまで少々お待ちください。 | |
・ | 함께 가서 안내하다. |
一緒に行って案内する。 | |
・ | 방문객을 회의실로 안내하다. |
来客を会議室へ案内する。 | |
・ | 안내 말씀 드리겠습니다. |
ご案内申し上げます。 | |
・ | 한국어로 길 안내를 할 때는 어떻게 표현하면 좋은가요? |
韓国語で道案内をするには、どのように表現すればいいのでしょうか? | |
・ | 관광안내소 직원은 아주 친절해요. |
観光案内所の職員はとても親切です。 | |
・ | 가이드는 관광지에서 관광객을 안내하는 사람입니다. |
ガイドは、観光地で観光客を案内する人です。 | |
・ | 가이드는 산이나 오지 등에서 등산가나 탐험가의 길안내를 하는 사람입니다. |
ガイドは、山や奥地などで登山者や探検家の道案内をする人です。 | |
・ | 현금 카드 분실과 도난 시의 절차에 대해서 안내하겠습니다. |
キャッシュカード紛失・盗難時のお手続きについてご案内いたします。 | |
・ | 교무실로 안내해 드리겠습니다. |
職員室にご案内いたします。 |