앞두다 : 控える、前にする、目前に迫る、目前に控える、目の前にする、迎える
発音:
アプットゥダ
意味:
控える
説明
|
例文
・ | 시험발표를 앞두다. |
試験発表を控える。 | |
・ | 가게 오픈을 앞두다. |
店のオープンを控える。 | |
・ | 그녀는 내년에 결혼을 앞두고 있다. |
彼女は来年結婚を控えている。 | |
・ | 이달 30일 출시를 앞두고 15일부터 예약 판매를 시작한다. |
今月30日の発売を控えて、15日から予約販売を開始する。 | |
・ | 피파 월드컵 초전을 이틀 앞두고 있다. |
FIFAワールドカップ初戦を2日後に控えている。 | |
・ | 면접을 앞두고 있는 취준생입니다. |
面接を控えている就活生です。 | |
・ | 개막을 직전에 앞두다. |
開幕を直前に控える。 | |
・ | 준공을 앞두다. |
工事を控える。 | |
・ | 개막을 하루 앞두다. |
開幕を翌日に控える。 | |
・ | 중대사를 하루 앞두다. |
重大事を翌日に控える。 |