홍보 : 広報
発音:
ホンボ
漢字 | : | 弘報 |
意味:
広報
説明
|
例文
・ | 전국 번화가 20곳에서 홍보 활동을 시작할 예정이다. |
全国の繁華街20ヶ所で、広報活動を開始する予定だ。 | |
・ | 현재 방송사 홍보팀에서 일하고 있어요. |
現在はテレビ局広報チームで働いています。 | |
・ | 신제품의 시장 투입을 지원하는 홍보 캠페인이 전개됩니다. |
新製品の市場投入を支援する広報キャンペーンが展開されます。 | |
・ | 홍보팀은 제품의 특징을 강조합니다. |
広報チームは製品の特徴を強調します。 | |
・ | 홍보 활동은 브랜드 이미지를 강화합니다. |
広報活動はブランドのイメージを強化します。 | |
・ | 홍보 활동은 인터넷 광고를 통해 이루어집니다. |
広報活動はインターネット広告を通じて行われます。 | |
・ | 행사는 홍보 포스터로 홍보되었습니다. |
イベントは広報ポスターで宣伝されました。 | |
・ | 홍보 활동은 소셜 미디어를 활용하여 이루어집니다. |
広報活動はソーシャルメディアを活用して行われます。 | |
・ | 홍보 활동은 TV나 라디오로 방송됩니다. |
広報活動はテレビやラジオで放送されます。 | |
・ | 새로운 프로모션 캠페인을 홍보합니다. |
新しいプロモーションキャンペーンを広報します。 | |
・ | 회사는 새로운 서비스를 홍보하기 위해 팜플렛을 배포했습니다. |
会社は新しいサービスを広報するためにパンフレットを配布しました。 | |
・ | 그들은 지역 사회에 서비스를 홍보합니다. |
彼らは地域社会にサービスを広報します。 | |
・ | 경쟁사를 의식하여 신상품에 대한 대대적인 홍보를 시작했다. |
ライバル会社を意識して、新商品に対する大々的な広報を始めた。 | |
・ | 벽에 홍보 포스터를 붙였다. |
壁に広報ポスターを貼った。 | |
・ | 연예인의 홍보 효과를 톡톡히 누렸다. |
芸能人の広報効果をたっぷり享受した。 |