인간관계 : 人間関係
発音:
インガングァンゲ
漢字 | : | 人間関係 |
意味:
人間関係
説明
|
例文
・ | 인간관계에 지치다. |
人間関係に疲れる。 | |
・ | 인간관계로 지치다. |
人間関係で疲れる。 | |
・ | 인간관계로 힘들다. |
人間関係で疲れる。 | |
・ | 인간관계에 지쳤어요. |
人間関係に疲れました。 | |
・ | 인간관계는 사회생활에서 매우 중요합니다. |
人間関係は社会生活でとても重要です。 | |
・ | 인관관계로 고민하고 있다. |
人間関係に悩んでいる。 | |
・ | 인간관계를 잘 유지하는 방법 중의 하나가 적절한 거리 유지입니다. |
人間関係をうまく維持する方法の一つが適正な距離維持です。 | |
・ | 요즘 인간관계에 지쳐서 사람을 만나고 싶지 않아요. |
最近人間関係に疲れていて人に会いたくないです。 | |
・ | 상대를 존중하고 주위와 보다 좋은 인간관계를 쌓다. |
相手を尊重し、周囲とよりよい人間関係を築く。 | |
・ | 인간관계는 사회생활에서 매우 중요합니다. |
人間関係は社会生活において非常に重要です。 | |
・ | 공동체 사회는 인간관계가 농밀하다. |
共同体社会は人間関係が濃密だ。 | |
・ | 원활한 인간관계를 쌓다. |
円滑な人間関係を築く。 | |
・ | 자기애는 매우 중요하지만 자기애가 지나치면 인간관계가 원만하지 않게 된다. |
自己愛はとても大切だけど、自己愛過剰になると人間関係がうまくいかなくなる。 | |
・ | 회사 내 인간관계에 신물이 나서 퇴사했다. |
会社内の人間関係に嫌気がさして退社した。 |