거짓말 : 嘘
発音:
コジンマル
意味:
嘘
説明
若者たちは俗語の「뻥、구라」と言う時が多い。
|
例文
・ | 거짓말하지 마세요. |
嘘付かないでください。 | |
・ | 때때로 현실은 거짓말 보다 잔인하다. |
時に現実は嘘よりも残酷だ。 | |
・ | 거짓말을 한 내 자신이 너무나도 부끄럽습니다. |
うそをついた自分自身があまりにも恥ずかしいです。 | |
・ | 그녀의 거짓말은 이제 지긋지긋하다. |
彼女のウソはもうたくさんだ。 | |
・ | 그녀는 어렸을 때 자주 거짓말을 했다. |
彼女は若い頃よくうそをついた。 | |
・ | 올림픽에서 압박이나 부담감이 없었다면 거짓말이다. |
五輪で、プレッシャーや重圧がなかったというのはウソだろう。 | |
・ | 의외일지 모르지만 남자보다 여자 쪽이 거짓말을 들키기 쉽다. |
意外かもしれないが、男よりも女のほうが嘘がバレやすい。 | |
・ | 사람은 누구라도 많든 적든 거짓말을 하기 마련이다. |
人は誰でも多かれ少なかれ、嘘をつくものです。 | |
・ | 거짓말은 그만하고 이제 솔직히 말해 주세요. |
嘘をつくのはやめて、もう正直言ってください。 | |
・ | 그가 말하는 건, 어딘가 거짓말 같다. |
彼の言っていることは、どこか嘘くさいなあ。 | |
・ | 사소한 거짓말이 과장되어 돌이킬 수 없게 되었다. |
些細な嘘が膨らんで、取り返しのつかないことになった。 | |
・ | 소심해서 거짓말을 못해요. |
気が小さくて嘘をつけません。 | |
・ | 그의 이야기는 거짓말인 줄 알았더니 실화였다. |
彼の話は嘘かと思いきや、実話だった。 | |
・ | 정치가는 거짓말쟁이입니다. |
政治家は嘘つきです。 |