거품 : 泡、バブル
発音:
コプム
意味:
泡
説明
|
例文
・ | 거품을 내다。 |
泡を立てる。 | |
・ | 거품이 꺼지다. |
泡が消える。 | |
・ | 거품이 빠지다. |
バブルが弾ける。 | |
・ | 부동산 거품이 터졌다. |
不動産バブルが弾けた。 | |
・ | 부동산 거품이 심각하다. |
不動産バブルが深刻だ。 | |
・ | 거품이 많이 나는 샴푸를 사용하고 있어요. |
泡が多く出るシャンプーを使っています。 | |
・ | 엄격한 정부 주도의 조치를 취하면 부동산 거품을 억제할 수 있다. |
厳しい政府主導の措置をとれば、不動産バブルを抑えることができる。 | |
・ | 대내외 충격이 발생하면서 자산 가격의 상승은 멈추고 결국 거품은 터진다. |
内外からのショックが発生し、資産価格の上昇は止まり、結局はバブルがはじける。 | |
・ | 우유 거품을 내서 카푸치노를 만들었어요. |
ミルクを泡立ててカプチーノを作りました。 | |
・ | 스펀지로 세제를 거품을 내서 식기를 씻었습니다. |
スポンジで洗剤を泡立てて食器を洗いました。 | |
・ | 에스프레소에 우유 거품을 얹은 마키아토를 즐겨 마십니다. |
エスプレッソに牛乳の泡を乗せるマキアートを好んで飲みます。 | |
・ | 그것은 거품처럼 덧없이 사라져 버린다. |
それは泡のように儚く消えてしまう。 | |
・ | 물거품이 되다. |
水の泡となる。 | |
・ | 노력한 보람도 없이 물거품이 되다. |
苦労のかいもなく水の泡となる。 | |
・ | 나의 노력도 물거품이 되었다. |
私の努力も水の泡だった。 | |
・ | 거품기로 만든 머핀이 폭신하게 완성되었습니다. |
泡立て器で作ったマフィンがふわっと仕上がりました。 |