부탁 : お願い、頼み
発音:
プタク
漢字 | : | 付託 |
意味:
お願い、頼み
説明
|
例文
・ | 잘 부탁해요. |
お願いします。 | |
・ | 부탁이 있는데요. |
お願いがあるんですけど。 | |
・ | 부탁이 있습니다. 부탁이 있어요 |
お願いがあります。 | |
・ | 부탁이 있다. |
頼みがある。 | |
・ | 제발 부탁이에요. |
どうかお願いです。 | |
・ | 친구한테서 부탁 받았어요. |
友達に頼まれました。 | |
・ | 부탁이야. |
さあさあ。 | |
・ | 내가 부탁한 일은 어떻게 됐어? |
僕がお願いした仕事はどうなったかい? | |
・ | 부탁 하나만 해도 될까요? |
お願いを一つだけしてもいいですか? | |
・ | 어떻게 부탁 안 될까요? |
何とかお願いできないでしょうか。 | |
・ | 앞으로 잘 부탁합니다. |
これから、よろしくお願いします。 | |
・ | 김영자라고 합니다. 잘 부탁합니다. |
キム・ヨンジャと申します。どうぞよろしくお願いします。 | |
・ | 서울에 가면 제 딸 좀 잘 부탁합니다. |
ソウルに行ったら私の娘をよろしくお願いします。 | |
・ | 제수씨에게 부탁했어요. |
弟の奥さんにお願いしました。 | |
・ | 내일 사업 계획서를 가지고 은행에 융자를 부탁하러 갑니다. |
明日、事業計画書を持って銀行に融資のお願いに行きます。 | |
・ | 부장님이 회의를 개최하니 준비 부탁드립니다. |
部長が会議を開催しますので、準備をお願いします。 |